在WordPress 中添加內容時,如果是中文的話,WordPress 會自動將中文轉換成一堆我們看不懂的編碼,在分享時不但讓人無法理解內容,也讓網址變得又臭又長,Wenprise Pinyin Slug是一個將WordPress標題或者標籤、分類、附件名翻譯成英文或者成漢語拼音的一款美化網址外掛,很適合這樣的使用情況。
如何安裝 Wenprise Pinyin Slug
Wenprise Pinyin Slug 其實是對岸專業用戶開發的一個外掛,你只要在 WordPress 後台就可以搜尋並安裝,對於中文用戶真的非常方便。
Wenprise Pinyin Slug 的主要功能
- 轉換文章別名為拼音或英文翻譯,支持快速編輯時轉換
- 轉換分類目錄、標籤或自定義分類法別名為拼音或英文翻譯,支持快速編輯時轉換
- 當別名為英文,或手動設置了中文別名時,保持原樣
- 可選的轉換中文圖片名為拼音或英文翻譯
- 支持自定義轉換方式為全拼或第一個字母
- 支持設置拼音之間的間隔字符
- 支持截取轉換後的拼音或英文翻譯為設置的長度
- 支持古騰堡編輯器
- 如果出現中英文混合的情況、保留英文、只轉換中文部分
如何設定 Wenprise Pinyin Slug
啟動 Wenprise Pinyin Slug 之後,你可以在 控制台>設定>別名轉拚音/英文 找到相關設定,你可以將轉換方式換成拼音全拚、拼音首字母、百度翻譯這三種方式,拼音之間可以設定分隔符,通常都是用-,當然你也可以不設定,這樣拚音結果就會連接在一起。
做好設定之後,上傳一個中文檔名的圖片,你可以看到檔案名稱已經轉換成拼音,而且網址也跟著變動。
如果你的網址設定是文章名稱,那原本的名稱也會轉換成拼音,對於不想思考網址名稱設定的朋友來說十分方便。